Примеры употребления "сосредоточиться на" в русском

<>
Помогает сосредоточиться на миссии. Göreve odaklanmaya yardımı dokunur.
Нам нужно сосредоточиться на лотерее. Piyangoya odaklanmalıyız. - Evet.
Подходит сирене чтобы просто сосредоточиться на себе и своей сестре? Çok siren gibi. Sana ve kız kardeşine odaklansak nasıl olur?
Но сейчас папе нужно сосредоточиться на важной встрече. Ama babanın şimdi bu önemli toplantıya odaklanması lazım.
Мне нужно сосредоточиться на вербовке. Personel alım işine odaklanmam gerek.
Нужно сосредоточиться на ней. Buna odaklanmalıyız, Albay.
Вам надо сосредоточиться на занятиях. Bence okula daha çok odaklanmalısın.
Вам нужно сосредоточиться на возвращении вашего сына. Bence sen sadece oğlunu geri Almaya odaklanmalısın.
В этом семестре я должен был сосредоточиться на учебе. Bu dönemin tekrar okula konsantre olduğum dönem olması gerekiyordu.
Я бы советовал тебе сосредоточиться на свадьбе. Dinle, senden sadece düğüne odaklanmanı istiyorum.
Вы можете сосредоточиться на минуту? Bir saniyeliğine dikkatini verebilir misin?
Мы должны сосредоточиться на мисс Карп. Öncelikle odaklanmamız gereken kişi Bayan Karp.
Я стараюсь сосредоточиться на более духовных вопросах. Daha çok manevi şeylere konsantre olmaya çalışıyorum.
Но нет, нет, он хочет сосредоточиться на своей трезвости и просветлении. Ama, yok, yok, yok. Beyefendi ayıklığına ve aydınlanmasına odaklanmak istiyor.
Я хочу сосредоточиться на работе. Хорошо? Sadece işime odaklanmak istiyorum tamam mı?
Мне нужно сосредоточиться на другом. Odaklanmam gereken başka şeyler var.
Мне нужно сосредоточиться на этом. Benim gerçek dünyaya odaklanmam gerek.
Вам нужно сосредоточиться на поисках настоящего убийцы. Gerçek katili bulmaya odaklansanız daha iyi olur.
Думаю, нам нужно сосредоточиться на данных. Bence elde ettiğimiz deneysel veriler üzerine odaklanalım.
Он помогает сосредоточиться, готовиться к экзаменам всю ночь. Dikkatini toplamana, testlere çalışmana, sabahlamana yardımcı olur.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!