Примеры употребления "соседями" в русском

<>
Ни он, ни его жена с соседями не общались. İçe dönük biri. O da karısı da komşularla samimi değiller.
В ту ночь Саманта познакомилась с новыми соседями. O gece Samantha yan taraftaki yeni komşularıyla tanıştı.
Вы год были соседями. İlk yılınızda oda arkadaşıydınız.
А теперь мы вдруг стали соседями? Şimdi, birdenbire komşu mu olduk?
Все дело сводится к доброму старому спору между двумя соседями. Tüm bu dava iki komşu arasındaki çocukça bir münakaşadan doğdu.
Его земля будет справедливо распределена между законопослушными соседями. Tarlaları vefalı komşuları arasında adil bir şekilde paylaşılacak.
И как впервые встретился с соседями... Ve yeni komşularıyla ilk tanıştığı anı...
Они были моими соседями, знали меня. O üç adam benim komşumdu beni tanıyorlardı.
Поговорите с его соседями. Oda arkadaşı ile konuşun.
Это послужило причиной того, что 1 мая 2004 федеральная земля Нижняя Австрии организовала "День трёх стран" со своими соседями. İşte bu nedenle 1 Mayıs 2004'te Aşağı Avusturya hükümeti "Üçlü Devlet Günü" adı altında komşuları ile bir toplantı organize etti.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!