Примеры употребления "сопротивлялся" в русском

<>
Мо даже не сопротивлялся. Moe karşılık bile vermemiş.
Ничего, Майки. Я знаю, ты сопротивлялся. Ziyanı yok Mickey, sıkı karşı koyduğunu biliyorum.
Непохоже, чтобы ты сопротивлялся в данный момент. Şu anda hiç bir şekilde direniyor gibi görünmüyorsun.
Я жил в маленьком изолированном городке, он сопротивлялся проникновению технологий. Modern teknolojiye karşı koyan, küçük ve gözden uzak bir kasabaydı.
Как ты сопротивлялся сотрудничеству? İşbirliğine karşı nasıl direnirdin?
Он сопротивлялся при аресте. Tutuklama sırasında zorluk çıkardı.
"Но почему ты сопротивлялся?" "Ama neden karşı koydun?"
Сначала он здорово сопротивлялся. Başlarda olabildiğince karşı koydu.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!