Примеры употребления "сообщества" в русском

<>
Очень важным членом юридического сообщества в Сан-Франциско. San Francisco'da hukuk camiasının önemli bir üyesiydi.
Это было прекрасно для нашего идеального сообщества. Doğru bir topluluk için kusursuz bir yerdi.
Это выдающиеся люди, таланты которых простираются на самые разные сферы, люди, способные объединить различные сообщества. Bu beş kişi insanüstü yetenekleri ve geniş vizyonları sayesinde, farklı kesimleri biraraya getirmek için büyük işler başardılar.
Как много это значит для нашего сообщества. Bu topluluk için çok şey ifade edebilir.
Ты получила отчёт с ужина Сообщества акушеров? Kadın Doğum Topluluğu yemeğinden kayıtları aldın mı?
Не каждому нравится быть частью большого сообщества. Herkes büyük bir topluluğun üyesi olmaktan hoşlanmaz.
Обеспокоенный гражданин и лидер сообщества Лесли Ноуп. Endişeli vatandaş ve topluluk lideri Leslie Knope.
Общение с лицами вне этого сообщества запрещается. Bu topluluğun dışında bulunan kişilerle iletişim yasaklanmıştır.
Оу, это все из Сообщества Эдгара Аллана По? Edgar Allan Poe Derneği'ndeki herkes geldi mi?
как и все члены нашего сообщества. Tüm halkımız da ilgiyle takip etti.
30 октября 2015 года в Амстердаме (Нидерланды) состоялась первая конференция сообщества nopCommerce # NopDevDays, в которой приняли участие более 65 делегатов из 14 стран. 30 Ekim 2015 günü nopCommerce topluluğu ilk konferansı 14 ülkeden 65'den fazla delege ile, Amsterdam Hollanda'da # NopDevDays etiketi ile gerçekleşti.
В 1992 году окончил Массачусетский технологический институт и вошёл в ряды студенческого сообщества. 1992 yılında ise Massachusetts Teknoloji Enstitüsünden mezun oldu. Aynı zamanda Delta Phi Theta kardeşliği olarak bilinen kulübün de üyesidir.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!