Примеры употребления "солнечных" в русском

<>
Одна из перспектив развития - дешевые солнечные батареи в сочетании с мощным аккумулятором энергии, так как Тайвань является крупным производителем солнечных батарей. Tayvan büyük bir güneş pili üreticisi olduğu için, güçlü akülerle birleştirilmiş ucuz güneş panelleri beklentisi bir umut kaynağı.
Возможно, в солнечных очках. Büyük ihtimalle güneş gözlüğü takıyor.
Трахаться в солнечных очках. Güneş gözlükleriyle seks yapmak.
Ребята, у вас есть спецификация для печи на солнечных батареях? Selam, sizde güneş enerjisiyle çalışan fırın için gözlük var mı?
Извини, это зарядка для телефона на солнечных батареях? Pardon, güneş ışığıyla çalışan şarj aleti mi o?
Краска пострадала от ярких солнечных лучей. Boyası aşırı güneş ışığından zarar görüyor.
Но после солнечных вспышек их поток увеличился почти вдвое. Mesajında, son güneş patlamalarında sayılarının ikiye katlandığını söyledin.
Думаешь, вампирам лучше в менее солнечных странах... Vampirlerin daha az güneş olan iklimlere gideceğini sanırsın...
Часы, на солнечных батарейках, знаешь. Saat, Gün ışığıyla çalışıyor, bilirsin.
Эти люди еще долго не увидят солнечных лучей. Bu insanlar uzun bir süre güneş ışığı göremeyecek.
Вот Андертон, Кроу и человек в солнечных очках. Şu Anderton, Crow ve de güneş gözlüklü adam.
Не темновато ли для солнечных очков, как считаешь? Sence de güneş gözlüğü için fazla karanlık değil mi?
Суммарная масса туманности Омега оценивается в 800 солнечных масс. Omega bulutsusunun toplam kütlesi 800 Güneş kütlesi civarındadır.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!