Примеры употребления "сожгла" в русском

<>
что я сожгла талисман. Bu yüzden yaktım tılsımı.
Эми только что сожгла рукопись Джо. Amy az önce Jo'nun yazılarını yaktı.
Иди, я сожгла твой дом. Edie, ben senin evini yaktım.
Ваша экономка сожгла тост сегодня утром? Kâhyanız bu sabah tostunuzu mu yaktı?
Ты снова сожгла тосты? Tostu yine mi yaktın?
Она сожгла моё чучело! O beni nefretle yaktı.
Она призналась, что сожгла дом и твоего брата. Az önce kardeşin içindeyken evi ateşe verdiğini itiraf etti.
Она сожгла мне горло! Aah! Boğazımı yaktı!
Церковь сожгла жену Дракулы на костре, как ведьму. Kilise, Dracula'nın karısını, cadı olduğunu söyleyerek yaktı.
После бойни кавалерия сожгла все поселение. Katliamdan sonra, süvariler köyü yakmış.
Катрина, ты взяла улику и сожгла ее. Katrina, kanıtları alıp yaktın, değil mi?
Я цепями приковала себя к бульдозеру и сожгла строительный план. Ben de kendimi bir buldozere zincirledim ve fabrika planlarını yaktım.
Я ли сожгла твои корабли? Gemilerinizi ateşe ben mi verdim?
В 1839 году в восточном персидском городе Мешхеде толпа ворвалась в еврейский квартал, сожгла синагогу и уничтожила свитки Торы. 1839'da doğu İran'ın Meşhed şehrinde bir güruh, Yahudi çeyreğini basıp sinagogu yıktı ve Tora'yı yaktı.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!