Примеры употребления "соединённых" в русском

<>
Он сенатор Соединённых Штатов, а ты его сделала подчистую. Adam Birleşik Devletler senatörü ama oracıkta yerin dibine soktun onu.
Я президент Соединённых Штатов. Amerika Birleşik Devletleri Başkanıyım.
Джефферсон Руни, Президент этих Соединённых Государств. Jefferson Rooney, Amerika Birleşik Devletleri Başkanı.
Генерал Уэйд Эйлинг, армия Соединённых Штатов. General Wade Eiling, Birleşik Devletler Ordusu.
Пожалуйста, дождитесь ответа президента Соединённых Штатов. Birleşik devletler Başkanı görüşecek. Hatta kalın lütfen.
беречь, защищать и охранять конституцию Соединённых Штатов. Birleşik Devletler Anayasasını koruyacak, gözetecek ve savunacağım...
Это персональное приглашение от Президента Соединённых Штатов. Birleşik Devletler Başkanı'ndan kişisel bir davet aldım.
Значит, мне надо спасти вице-президента Соединённых Штатов. Tek yapmam gereken, Amerika'nın başkan yardımcısını kurtarmak.
Шесть часов назад Сэм и Дин Винчестеры пытались убить Президента Соединённых Штатов. saat önce Sam ve Dean Winchester Amerika Birleşik Devletleri Başkanı'nı öldürmeye çalıştı.
Господин спикер, президент Соединённых Штатов. Kürsüde; Sayın Birleşik Devletler Başkanı.
Гарнизон Соединённых Штатов находился под огнём в Форте Самтер. Sumter Kalesi 'ndeki Birleşik Devletler garnizonuna ateş açılmıştı.
Обширные знания мисс Поуп агентурных сведений Соединённых Штатов, представляет собой угрозу для национальной безопасности. Bayan Pope Birleşik Devletler istihbaratı hakkında geniş bilgiye sahip. Ulusal Güvenlik açısından halen tehdit oluşturuyor.
Я защищаю конституцию Соединённых Штатов. Birleşik Devletler Anayasası'nın sürekliliğini sağlarım.
Торжественно клянусь отстаивать и защищать конституцию Соединённых Штатов от врагов внешних и внутренних. Birleşik Devletlerin anayasasını destekleyip yerli ve yabancı tüm düşmanlara karşı koruyacağıma yemin ederim.
Я - вице-президент Соединённых Штатов. Birleşik Devletler Başkan Yardımcısı'yım ben.
Ни шагу на территорию Соединённых Штатов Америки. Amerika Birleşik Devletlerine tek bir parmağını bile.
Я гражданин Соединённых Штатов Америки. Ben Amerika Birleşik Devletleri vatandaşıyım.
После выпуска альбома "Talk That Talk" песня дебютировала на нижних местах в чарте Южной Кореи, Великобритании и Соединённых Штатов Америки. "Talk That Talk" un yayımlanmasından beri şarkı, Güney Kore, Birleşik Krallık ve Birleşik Devletler'deki listelere girebildi.
Великобритания, Канада, Япония, Бразилия, Россия и Ирландия, а также достиг своего максимума на втором месте в Соединённых Штатах Америки и Австралии. İngiltere, Kanada, Japonya, Brezilya, Rusya ve İrlanda gibi ülkelerde üst numaraya yükseldi ve Amerika Birleşik Devletleri ve Avustralya'da iki numaraya yükseldi.
Известен благодаря обслуживанию матчей чемпионата мира 1994 года, проходившего в Соединённых Штатах Америки, включая финальный матч. Amerika Birleşik Devletleri'nde düzenlenen 1994 FIFA Dünya Kupası'nda Brezilya ile İtalya arasında oynanan final maçını yöneten hakemdir.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!