Примеры употребления "событиями" в русском

<>
В связи с потрясающими новыми событиями, армии нужны новые рекруты. Heyecan dolu günlük olaylar sebebiyle ordunun, yeni üyelere ihtiyacı var.
Скорее, ты озабочен последними печальными событиями. Ama talihsiz olaylar yüzünden kafan meşgul olabilirdi.
Какой богатый событиями день. Ne olaylı gün ama.
Эта местность славится событиями, которые никто не любит обсуждать. Bu bölgenin, yaşananları kimsenin konuşmak istemediği bir geçmişi var.
Большими событиями для главной семьи являются служение гостям и исполнение родовых обрядов. Baş ailedeki büyük olaylar, misafirlere hizmet etmek ve atalara ayin yapmaktır.
Я пристально слежу за событиями. Güncel olayları takip ediyorum gördüysen.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!