Примеры употребления "со смертельным" в русском

<>
Она написала программу, которой кто-то воспользовался для организации аварии со смертельным исходом. Dün gece ölümcül bir kazaya sebep olan arabayı kontrol etmekte kullanılan yazılımı yazmış.
Вооружённое ограбление, нападение со смертельным оружием... Silahlı soygun, öldürücü silahla haneye tecavüz...
Я лучше попробую со смертельным вором драгоценностей. Верно. şansımı ölümcül bir mücevher hırsızıyla denemeyi tercih ederim.
Это нападение на офицера со смертельным оружием. Bu, öldürücü silahla polise saldırı demektir.
Пит, наш убийца со смертельным артефактом это коп. Pete, ölümcül objesi olan katilimiz bir polis.
Это мне кажется довольно смертельным. Bu bana bayağı öldürücü geldi.
Микроорганизм он становится смертельным при некоторых условиях. Normal şartlar altında öldürücü bir mikro organizma.
Каждая беда, все смешано здесь, становясь чем-то более смертельным, чем мы с Марой можем представить. Tüm o sorunlar içinde sıkışmış durumda ve Mara ile benim hayal edebileceğimizden bile daha ölümcül bir hâle geliyor.
Эффект токсина станет смертельным через минут. Zehrin etkisi dakika içinde ölümcül oluyor.
Преимущество прайда в численности, но каждый взмах рогов может оказаться смертельным. Aslan sürüsü sayısal üstünlüğe sahip. Ama bu boynuzların bir darbesi ölümcül olabilir.
Я думаю, столовая ложка помогает смертельным веществам пройти вниз. Bir kaşık bal ölümcül patlayıcıların mideye inmesine yardımcı oluyor bence.
Со временем сделаем его более смертельным... Daha çok uğraşır daha ölümcül yaparız...
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!