Примеры употребления "со сломанной" в русском

<>
Это как-то связано со сломанной пластиковой пирамидой на твоем комоде? Şifonyerinin üstündeki kırık plastik piramitle bir ilgisi var mı bunun?
Со сломанной рукой от Маунт Вернона? Mount Vernon'dan kırık bir elle mi?
Зато какой ей теперь Сеул со сломанной ногой? Kırık bir bacakla Seul'e gidebilir misin, haa?
А мой через дорогу со сломанной дверью. Benimki de sokağın karşısındaki kırık kapılı ev.
Однажды она пришла со сломанной рукой. Bir gün kolu kırık olarak gelmişti.
Почему он оказался в кардиологической предоперационной - со сломанной лодыжкой? Neden kırık bir bilek bir kalp uygulaması için ameliyata hazırlandı?
Не со сломанной шеей. Kırık bir boyunla olmaz.
Инцидент со сломанной ключицей заключенной Уотерстоун. Kazara mahkum Waterstone'nun köprücük kemiğini kırmışsınız.
Только не сломанной рукой. Kırık eli ile yapamaz.
Что то типа сломанной оптики? Bozuk dürbün gibi bir şey.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!