Примеры употребления "снимем" в русском

<>
Давайте снимем это и сделаем доступным. Bir arama yapıp bu kanıtı kaydettireceğim.
мы тебя быстро снимем. Seni hemen oradan indireceğiz.
Мы снимем девять реклам за долларов. 900 dolara dokuz tane reklam çekeceğiz.
Давайте снимем хороший фильм. Harika bir film çekelim.
Мы снимем вас, Деннис. Seni aşağı indireceğiz, Dennis.
"давайте еще раз снимем Землю". "Dünya'nın bir resmini daha çekelim!"
Сначала снимем с них цепи. Önce onları zincirlerinden azat edelim.
Как-нибудь снимем ещё одно видео. Bir ara yine klip çekelim.
Но мы снимем фильм по-моему. Ama benim istediğim gibi çekeceğiz.
Ладно, давайте снимем обувь. Hadi, şu ayakkabını çıkartalım.
Напиши сценарий о богатстве и сексе и мы снимем фильм. Yaz şöyle götlü, göbekli bir senaryo, çekelim ya.
Спасибо. Давайте снимем шину. Şu lastiği bir çıkartalım.
А теперь, давайте снимем самый крутой фильм о войне! Şimdi gidip şimdiye kadar ki en güzel savaş filmini çekelim.
Мне холодно, давай снимем одежду и залезем под одеяло, чтобы согреться. "Çok üşüdüm! Üstümüzü çıkaralım, yorganın altına girip ısınalım" dedi.
Мы снимем общее кино. Birlikte bir film çekeceğiz.
Мы вот-вот разорвём ткань исторических фактов и снимем об этом фильм с Райаном Гослингом в роли Мака. Bunun ana fikri, tarihe gömülmüş bir gerçeği açığa çıkarıp Ryan Gosling'in Mac'i oynadığı bir film yapmak.
Мы точно снимем этот фильм. Biz bu filmi kesin yapacağız.
Теперь давай снимем штаны. Şimdi şu kıyafetlerden kurtulalım.
Давайте снимем отличный фильм! Harika bir film çekelim!
Хорошо. Давайте, снимем зажим, доктор Янг. Pekâlâ, hadi klempi çıkaralım, Dr. Yang.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!