Примеры употребления "слышал про" в русском

<>
Ты когда-нибудь слышал про крысиные бои? Hiç sıçan dövüşü deyimini duymuş muydun?
Слушай, я спросить хотела слышал про выпускную вечеринку Джесси на следующих выходных? Sana bir şey soracaktım önümüzdeki Cumartesi Jesse'nin mezuniyet partisi var, duydun mu?
Что ты слышал про Дэниелса? Şu Daniels hakkında ne biliyorsun.
Я слышал про мультфильмы. Çizgi filmler hakkında duydum.
Ты когда-нибудь слышал про Лайлак Сити? Lilac City'i hiç duydun mu evlat?
Ты слышал про пейнтбол? Paintball oyununu duydun mu?
Слышал про Уолл стрит, Морти? Wall Street'i duydun mu hiç Morty?
Я кое-что слышал про физику! Fizik hakkında bir şeyler biliyorum!
Чак! Ты что-нибудь слышал про вчерашнее? Dün gece hakkında bir şeyler duydun mu?
Ты слышал про аппеляцию? Başvuru konusunu duydun mu?
Слышал про "Андерсон Глобал Пропертиз"? Hiç Anderson Global Mülkiyetleri şirketini duymuş muydun?
Ты слышал про Ратгерский альянс геев и гетеросексуалов? Rutgers Gey-Heteroseksüel Birlikteliğinin başında sen varsın değil mi?
Или он лысый и слышал про ebay. Ya da kel olduğunu ve e-bay'den anladığını.
Я что-то слышал про аварию на водопроводе сегодня утром. Bu sabah su borusu patlamasıyla ilgili bir şeyler duydum.
Ты слышал про "Борцов против Роботов"? "Robotlar Güreşçilere Karşı" yı duymuş muydunuz?
Я слышал про такие штуки. Bunlar hakkında bazı şeyler duymuştum.
Я слышал про ваши пушки. Ya da yanar. Silahlarınızı duymuştum.
Ты когда-нибудь слышал про, э-э, Оскар Чапмена? Oscar Chapman diye birinden söz edildiğini hiç duydunuz mu?
Сеньор Эллман, ты слышал про Диего де Альмагро? Bay Ellman Diego de Almagro diye birini duydunuz mu?
Ты слышал про Джулию Вулф? Julia Wolf olayını duydun mu?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!