Примеры употребления "случайный" в русском

<>
Ничего не говори, случайный акт. Bir şey söyleme, ilgisiz davran.
Это не просто какой-то случайный старик! Bu adam öylesine bir adam değil.
Поступок обдуманный или случайный? Kasten miydi kazayla mı?
Кто-то случайный, абсолютно незнакомый, при полной луне... Sıradan birisi, hiç tanımadığım biri, Dolunay zamanı...
Случайный выбор жертв подразумевает отсутствие предсказуемости. Rastgele olması tahmin edilemez olduğunu gösterir.
Это объясняет случайный выбор жертв. O yüzden kurbanları rastgele seçiyor.
Прочь, случайный старик. Elveda, alakasız moruk.
Видишь? Твой случайный плюс один сейчас твитит о моем юбилее. Yanında getirdiğin rastgele kız, az önce benim hakkında tweet attı.
Мог быть просто случайный всплеск. Rastgele bir dalgalanma da olabilir.
Оскар просто какой-то случайный вампир в обертке еретика. Oscar şekerden kâfir hücresindeki rastgele vampirlerden biri sadece.
В 1904 года, изучая собственное движение различных звёзд, Каптейн обнаружил, что оно имеет не случайный характер, как считалось в то время; 1904 yılında yıldızların özdevinimlerini inceleyen Kapteyn, o zamanlarda sanıldığı gibi bunların rastgele olmadığını aksine bir düzen içinde olduğunu bildirdi.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!