Примеры употребления "сломано ребро" в русском

<>
Думаю, сломано ребро. Kırık bir kaburga sanırım.
У него сломано ребро и рваная рана. Kırık kaburgası ve yaralanan kısımları tedavi ediliyor.
По-моему, у меня сломано ребро. Ben bir kırık kaburga var bence.
Вероятно, сломано ребро. Kaburgalarından biri kırıldı herhalde.
У него сломано ребро и проколото легкое. Kaburgası kırılmış, tekerlek akciğerine zarar vermiş.
Как минимум одно ребро сломано. En az bir kaburgası kırık.
Ребро болит из-за велосипедиста. Kaburgam, bisikletçi yüzünden.
Наше всё время сломано. Bizim radyomuz hep bozuk.
Чёрт, ушибленное ребро, трещина в скуле. O kaburga kemiğini yaraladı ve elmacık kemiğini çatlattı.
Ничего странного, радио сломано. Şaşırtıcı değil, radyo bozulmuş.
Ты мог сломать ребро. Kaburgalarından birisini kırmış olabilirsin.
Возможно, будут синяки, но ничего не сломано. Ufak bir çürük oluşabilir, ama kırık falan yok.
Вечно это ребро ломается. O kaburga hep kırılır.
Я не хочу. Это сломано. Bunu istemiyorum, kırık o!
И сердце ударяется в ребро, Назло природе? Yüreğim yerinden fırlayıp, kaburga kemiklerime çarpacak nerdeyse.
Отопление все еще сломано, да? Havalandırma hala bozuk, değil mi?
Пуля пронзила мой живот и повредила восьмое заднее ребро. Ateşleyici benim karnımı deldi ve sekizinci kaburga etime sıkıştı.
Сломано запястье. Есть другие повреждения. Bileği kırılmış, diğerlerine ilaveten.
Глаз, ребро и сердце. Göz, kaburga ve kalp.
У вас в руках очень нестабильное устройство, которое может уничтожить весь остров. И оно сломано. Tutarsız ve aynı zamanda adayı komple yok edebilecek bir cihazınız var ve üstüne bir de bozuk.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!