Примеры употребления "сломана" в русском

<>
Это музыкальная шкатулка, но она сломана. O bir müzik kutusu, fakat bozuk.
Да. Точно сломана, мне жаль. Üzgünüm ama kesinlikle kırık olduğunu söyleyebilirim.
Парадная дверь опять сломана. Lobi kapısı yine bozulmuş.
Рентген показал, что четвертная пястная кость сломана. Röntgen, dördüncü tarak kemiğinin kırık olduğunu gösterdi.
Шея сломана в нескольких местах. Boynu birden fazla yerden kırık.
У этого сломана нога. Bu adamın bacağı kırıldı.
Шея сломана, чистая работа. Boynu kırılmış, temiz iş.
У меня нога сломана. Bacağım kırık, bayım.
Утром она была еще сломана. Bu kilit daha sabahleyin bozuktu.
У парня сзади сломана нога. Arka Guy kırık bacağı vardır.
Какой позор, она сломана. Çok kötü oldu, kırıldı.
Подъязычная кость профессора Ормонда сломана. Profesör Ormond'un dil kemiği kırılmıştı.
Уиллоу, я боюсь у тебя сломана скуловая кость. Pekala, Willow, korkarım yanak kemiğin de kırılmış.
Прости, пара из них сломана. Birkaç tanesi kırıldı ama, üzgünüm.
У него сломана нога и забита рука. Ayağı kırılmış, kolunda da çatlak varmış.
Задняя ось грузовика сломана. Kamyonun arka aksı çatlamış.
У Джесси сломана нога, он истекают кровью. Jesse'nin bacağı kırıldı, ayrıca kanaması da var.
О, честно, моя ключица сломана. Dürüst olmak gerekirse, köprücük kemiğim kırıldı.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!