Примеры употребления "сложной" в русском

<>
Жизнь будет такой сложной без него. Onusuz bir hayat çok zor olacak.
Отлично справились в сложной ситуации. Zor bir durumu iyi atlattın.
Смотри, я нарисовал карту со сложной системой подсказок. Bir dizi çok karmaşık ipucundan oluşan bir harita çizdim.
Почему любовь должна быть такой сложной, Дорота? Aşk neden bu kadar zorlu olmak zorunda Dorota?
Но фильтр оказался сложной штукой. А я не учился на ремонтника. Ama meğerse çok karmaşık bir şeymiş ve okuluna da gitmediğim için.
Что было самой сложной частью для тебя? Senin için en zor kısım hangisi oldu?
Но почему жизнь кажется тебе такой сложной... Hayatı bu kadar karmaşık bulman çok komik.
Я не хочу сложной жизни. Ben karmaşık bir hayat istemiyorum.
Знаешь, смерть, как и жизнь, может быть очень сложной. Bilirsin, ölüm, yaşam gibidir, fakat daha karmaşık da olabilir.
Всего несколько молекул нуклеиновой кислоты подходят для такой сложной жизни формы, как мы. Bizim gibi karmaşık yapıdaki hayat formlarında, sadece belli miktarda nükleik asit molekülleri gereklidir.
Правда не бывает сложной. Gerçek, karmaşık değildir.
В такой сложной ситуации невозможно было поступить иначе. Zor bir durumda yapabileceğinin en iyisini yaptın sen.
Ему понадобился Хан для решения сложной задачки по математике? Karışık bir matematik problemini çözmek için Han'a ihtiyacı var?
Кстати о сложной предыстории... Karmaşık bir geçmişten bahsetmişken...
"Жизнь была не такой уж сложной. "Hayat o kadar da karmaşık değildi.
невероятно агрессивной и такой же сложной как цепочка ДНК. inanılmaz istilacı, ama DNA sarmalı kadar da karmaşık.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!