Примеры употребления "скучных" в русском

<>
О чем, о скучных занятиях? Ne, sıkıcı şeyler hakkında mı?
самых скучных штата в стране. Ülkenin en sıkıcı eyaletleri olduklarını.
Я хочу бояться СПИДа, хочу иметь мнение об этих скучных фильмах Марвела. AIDS'ten korkmak istiyorum, şu sıkıcı Marvel filmleri hakkında bir görüşüm olsun istiyorum.
Я пришёл, чтобы послушать парочку скучных историй. Ruhlar aleminde anlatmak için sıkıcı hikayeler aramaya geldim.
Да, в этом польза от скучных дел. Evet, sıkıcı vakaların avantajı da bu işte.
Нет ничего, доказывающего существование демонов, кроме довольно скучных проповедей. Şeytanların sıkıcı vaazlar dışında bir şeye sebep olduğu henüz kanıtlanmış değil.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!