Примеры употребления "сертификат" в русском

<>
"Ваш сертификат священника будет прислан вам через часа". "Vekalet Sertifikası size saat içinde mail olarak gönderilecek."
На днях мне доложили, что Джо Круз получил сертификат спасателя на прошлой неделе. Bana yakın zamanda aldığım bildirime göre Joe Cruz, geçen hafta Manga Belgesi'ni almış.
Каждый сертификат стоит двести штук. Her sertifika 00 dolar ediyor.
Да, но там везде замучаешься получать сертификат. Evet, ama hepsinden sertifika almak uzun sürüyor.
Пора найти Земной сертификат сенатора Траверса, и положить конец этому абсурду. Senatör Travers'ın doğum sertifikasını bulup bu saçmalığa bir son verme zamanı geldi.
Он не будет смотреть на сертификат. Adam eşkıya, sertifika görmek istemeyecektir.
Мы все собрались и купили Тому подарочный сертификат на его день рождения. Hepimiz buluştuk ve doğum günü için Tom'a bir hediye çeki aldık.
В 1986 году силами DQS был выдан первый в Германии сертификат по ISO 9001. 1986'da DQS, Almanya "daki ISO 9001 standartlarına göre Sertifika verebilen ilk kuruluşolarak seçilmiştir.
Большинство браузеров проверяет идентификационные данные веб-сервера, чтобы удостовериться, что сертификат SSL подписан доверенным центром сертификации. Birçok tarayıcı, SSL sertifikasının güvenilen sertifika otoriteleri tarafından imzalandığına ve sertifikasının hala geçerli olduğuna emin olmak için web sunucuların kimliklerini doğrular.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!