Примеры употребления "серийным" в русском

<>
Думаю, Сандра считает меня серийным убийцей. Benim bir çesit seri katil oldugumu düsünüyor.
Парень был серийным убийцей. Adam bir seri katildi.
И тупые люди не способны к серийным убийствам. Aptal insanların da seri katillik yapma yetenekleri yoktur.
Знаете, почему Рифкин стал серийным убийцей? Rifkin neden seri katil oldu biliyor musun?
Тебе следовало передать дело сразу, как только обычный наркоторговец оказался серийным убийцей. Sıradan bir uyuşturucu işinden seri katil mevzusuna döndüğü anda işi teslim etmen gerekirdi.
Ты манипулировал серийным убийцей. Bir seri katili kışkırttın.
Она была похищена серийным убийцей, и я обещаю найти его. " "o bir seri katil tarafından kaçırıldı ve onu yakalayacağım" dedim.
Месси был серийным женихом, сделавшим предложение или женившимся минимум на одиннадцати разных женщинах. Massey, en az on bir kadına evlenme teklifinde bulunmuş bir seri evlenme düşkünüydü...
Керролл учил его как стать серийным убийцей. Carroll ona nasıl seri katil olunacağını öğretiyordu.
Если бы ты был сейчас серийным убийцей, я могла бы... Eğer sen bir seri katil olsaydın, şu an sana saplardım.
Ты встречалась с серийным убийцей. Bir seri katille işi pişirdin.
Если он вырастет серийным убийцей? Ya bir seri katil yetiştirirsem?
Энтони Хэйн был серийным убийцей. Anthony Hein bir seri katilmiş.
Он был серийным убийцей или насильником? Bu seri katil miydi tecavüzcü mü?
Кто бы предпочел быть серийным убийцей? Kim seri katil olmak ister ki?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!