Примеры употребления "сердечко" в русском

<>
И ходит в топике с надписью "Я (сердечко) Арон" Bir Tshirt'i var, ben kalp Aaron -Ve de kıyafetleri altına giyiyor.
В центре твоего естества бьётся малюсенькое сердечко. Varoluşunun merkezinde küçücük atan bir kalp var.
Благослови твое маленькое сердечко. Tanrı küçük kalbini kutsasın.
Да, хочу сказать, ты будешь оперировать маленькое сердечко. Evet, şimdiye kadar ameliyat ettiğin en küçük kalp olacak.
Ого, сердечко и все такое. Baksana, kalp falan da çizmiş.
Будешь так надрываться из-за чипсов, сердечко прихватит. Nachos gibi şeyleri aklına takarsan kalp krizi geçirirsin.
Сердечко стучит, руки дрожат... Kalbin atıyor, ellerin titriyor.
Это его сердечко бьётся. Bunlar onun kalp atışları.
Там нет букв "К" и я бы не стала рисовать сердечко над я. Baş harfi "p" değil ve ben içinde "I" harfi de duymuyorum.
Это бьется сердечко ребёнка. Bu bebeğin kalp atışı.
В юности у тебя сердечко ёкало? Gençken, hiç kalbin acımadı mı?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!