Примеры употребления "секретарь" в русском

<>
Сэм Йокопуа, секретарь Ассоциации врачей Папу - Новой Гвинеи, выступил в защиту права врачей и других сотрудников медицинских учреждений на публичные высказывания по вопросам, требующим открытого общественного обсуждения: Papua Yeni Gine Doktorlar Derneği Sekreteri Sam Yockopua, doktorların ve sağlık çalışanlarının kamuya açıklanacak konularda fikir beyan etme hakkını savundu:
Я даже не секретарь, я просто помощник. Yasal bir sekreter bile değilim, sadece asistanım.
Вас спрашивает секретарь премьер-министра. Başbakanlığın özel sekreteri arıyor.
Господин секретарь, сейчас мы на высоте км над Швейцарскими Альпами. Sayın Bakan, şu anda İsviçre Alplerinin, 000 fit üzerindeyiz.
Секретарь приведёт вас к присяге перед Богом. Katip size yemin ettirecek. Tanrıya yemin edeceksiniz.
Пусть забирает вещи, и мне нужен новый секретарь к обеду. Kovuldu! Öğlene kadar masasının temizlenmesini ve yeni bir sekreter istiyorum.
Главный секретарь направляется сюда. Baş sekreter oraya gitti.
Господин секретарь, у него нет разрешения... Sayın Bakan bunu için hiç bir yetkisi...
Государственный секретарь, Кэррол. Dışişleri Bakanı, Carrol.
Генеральный секретарь Партии народного согласия, Ито Масаюки. Ulusal Sosyalist Parti'nin genel sekreteri, İto Masayuki.
Это потому, что ты превосходный секретарь. Sekreter dediğin böyle olur. - Haklısın.
Секретарь Канин пытался позвонить мне. Bakan Kanin beni aramaya çalıştı.
Кардинал Государственный секретарь развлекает ее. Kardinal Devlet Sekreteri başbakanla ilgileniyor.
Что случилось, секретарь Ким? Sekreter Kim. Beni neden aradınız?
"Секретарь уничтожит все следы вашего присутствия". "Bakan, tüm eylemlerinizin doğruluğunu yalanlayacaktır."
Генеральный секретарь и почти все остальные уже улетели. Genel Sekreter ve diğerlerinin pek çoğu çoktan gitti.
Вымышленный покойный секретарь против вымышленного президента? Kurgu ölü sekretere karşı kurgu başkan?
Мисс Поттс, перед вами генеральный секретарь ООН. Bayan Potts, bu Birleşmiş Milletler Genel Sekreteri.
Секретарь Вудс спрашивал вас. Bakan Woods sizi istemişti.
Знаете, я медсестра, а не ваш секретарь. Bildiğiniz gibi ben bir hemşireyim, sizin sekreteriniz değil.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!