Примеры употребления "сдерживающее поле" в русском

<>
Сдерживающее поле все еще активно. Teta sönümleme alanı hala aktif.
В теории, но тяговый луч может дестабилизировать сдерживающее поле. Teorik olarak evet, ama çekici ışın koruma alanını bozabilir.
Мы можем отправить команду, чтобы помочь установить сдерживающее поле. Bir ekibi bir güç alanı oluşturmak için yardım etmeye gönderebiliriz.
Сдерживающее поле долго не продержится. Sınırdaki alanlar daha fazla dayanamaz.
Оба наряда горят яркими цветами в желтом поле. Her iki elbisenin renkleri de sarı tarlada parlıyor.
Мы нашли поле для посадки. İniş için bir tarla bulduk.
Хорошо. Скажи ей, что встреча на поле через полчаса. Pekala, yarım saate kadar onunla sahada buluşmak istediğimi söyle.
Сэр, минное поле... Efendim, mayın tarlaları...
Это наше поле, здесь мы зарабатываем себе на жизнь. Birçok defa arazinin tam ortasında, biz oradan para kazanıyoruz.
Поле обломков прямо по курсу. Enkaz alanı, tam önümüzde.
Два парня направляются на поле, вооружены. Sahaya doğru giden silahlı iki adam var.
Марди-Гра и игры "Святых" на своём поле. O ve Saints'in kendi sahasında oynadığı maçlar, evet.
Ты остался на поле, пока остальные сбежали. Diğer ezikler etrafta koşuşurken, sen sahada kaldın.
А маскирующее поле корабля? Bir geminin gizlenme alanı?
Но его надо поднатаскать в поле. Ama sahada bir eğitmene ihtiyacı olacak.
Поле закончилось, Па. Tarlanın işi bitti baba.
Нет есть, на поле Арчера. Evet, var. Archer Sahası'nda oynanacak.
Нет, пока она в поле. Hayır, sahada olduğu sürece yapamam.
Так как было в поле с Калленом и Сэмом? Ee, Callen ve Sam'le sahada çalışmak nasıldı peki?
ЭМ поле звезды класса О слишком сильное, чтобы щит мог его компенсировать над такой большой прозрачной поверхностью. Kalkanlar "O" sınıfı bir yıldızın elektromanyetik alanını .bu kadar geniş ve transparan bir yüzeyden yeterince süzemez.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!