Примеры употребления "связали" в русском

<>
Так вы меня с ней связали? Onunla bağlantımı bu şekilde mi kurdun?
Мы наняли подставного полицейского, связали Кевина и закрыли в кладовке. Böylece, sahte bir polis kiraladık. Kevin'ı bağladık ve dolaba koyduk.
Мы тебя вырубили, связали, угрожали убить... Kafana vurduk, seni bağladık öldürmekle tehdit ettik.
К старику, за городом вломились в дом, связали. Eyaletin dışındaki yaşlı bir adam. Evine zorla girip adamı bağlamışlar.
Мы захватили людей и связали их по-пиратски. Birkaç insan yakalayıp, korsanlar gibi bağladık.
Меня и твоего отца связали обстоятельства. Ben ve baban gerçekten birbirimize bağlandık.
Ну, вы связали нас, мы связали вас. Bakın, siz bizi bağladınız, biz de sizi.
Зачем они его тогда связали? O halde onu neden bağladılar?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!