Примеры употребления "самый большой" в русском

<>
Мы посылаем туда самый большой флот. Gelmiş geçmiş en büyük donanmayı gönderiyoruz.
Самый большой и редкий из видов волков. En büyük ve az rastlanan kurt türü.
Это самый большой каталог года. Yılın en büyük kataloğu olacak.
Кожа самый большой орган человеческого тела. Deri, vücuttaki en geniş organdır.
Возьми самый большой и острый нож. En büyük, keskin bıçağı kap.
Самый большой бриллиант в магазине. Bu mağazada en büyük olandı.
Это мой самый большой успех. Bu benim en büyük başarım!
Самый большой капот в истории. Tarihindeki en uzun kaputa sahip.
Это самый большой размер. Onlar en büyük beden.
Самый большой джек-пот за все время. State geçmişindeki en büyük ikramiyeyi vereceğiz.
Каков самый большой кошмар Кларка Кента? Clark Kent'in en kötü kâbusu ne?
Самый большой телепередатчик в Северном Лондоне! Kuzey Londra'daki en büyük TV vericisi!
На данный момент детектив Картер не самый большой твой поклонник. Dedektif Carter'in şu sıralar seni pek sevmiyor. - Günaydın.
Самый большой страх каждой матери. Bir annenin en büyük korkusu.
Это самый большой до Раротонги. Bu zaten büyük Rarotonga uçağı.
Самый большой частный зоопарк со времен Ноя. Nuh'tan beri en büyük özel hayvanat bahçesi.
Апельсиновый сок, самый большой. Portakal suyu, büyük bardakta.
Тикл - мой самый большой любимчик на целом свете. Nedir bu? Tickle dünyada en çok sevdiğim şeydir.
Я самый большой фанат Стивена Кинга в мире. Stephen King'in dünyadaki en büyük hayranı ben olabilirim.
Сливовый сок, самый большой. Erik suyu, büyük boy.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!