Примеры употребления "с моими" в русском

<>
Жить с моими родителями? Ailemle yaşamak konusunda mı?
Тебе не обязательно драться с моими бывшими ради меня. Benim için eski erkek arkadaşlarımla kavga etmene gerek yok.
Нейт, познакомься с моими друзьями. Nate, birkaç arkadaşımla tanışmanı istiyorum.
Познакомьтесь с моими родителями. Gelin de ailemle tanışın.
Назад в Афганистан с моими парнями. Adamlarımla beraber tekrar Afganistan'dayız.
Не видели коричневый чемодан с моими инициалами? Baş harflerim olan şeritli çantayı gördünüz mü?
Что происходит с моими глазами? Gözlerimi ne için kullanmam gerekiyor?
Ты встречался с моими детьми? Sen çocuklarımla tanıştın mı ki?
Что будет с моими детьми? Çocuklarım? Onlara ne olacak?
Он решил меня подставить, подбросив стакан с моими отпечатками. Bir bardağın üstünde parmak izlerimi bırakarak beni tuzağa düşürmeye çalıştı.
Не сравнивай свои чувства с моими. Sakın, hislerini benimkilerle mukayese etme.
Тренировка в Разделите Миров сделала меня несколько старше по сравнению с моими друзьями? Ayrık dünyada yapmış olduğum eğitim arkadaşlarımdan daha olgun olmamı sağladı, değil mi?
Мы с моими тремя яйцеклетками отлично веселимся! Ben ve üç yumurtam harika vakit geçiriyoruz.
Она была такой нежной с моими близнецами. Karnımdaki bebeklere o kadar şefkatli davrandı ki...
У меня нет проблем с моими братьями индуистами. Aslında, Hindu kardeşlerimizle de bir sorunum yok.
Хочешь познакомиться с моими друзьями? Arkadaşlarımla tanışmanı istiyorum. Olur mu?
Не рядом с моими детьми. Benim çocuklarımın yanında değil tabii.
Зачем ты устраиваешь мне свидания с моими сотрудниками? Neden benim ekiple bir olup bana randevular ayarlıyorsun?
Вы знаете, почему это случилось с моими девочками? Neden, bunun benim kızlarımın başına geldiğini biliyor musunuz?
Это моя связь с моими людьми. Bu, adamlarımla iletişim kurma yolum.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!