Примеры употребления "с места" в русском

<>
У нас есть подписанные показания свидетелей с места преступления. Olay şahitlik eden birçok görgü tanığından imzalı ifade aldık.
Потом провести анализ ДНК и сравнить с ДНК с места преступления. Sonra onların DNA'sı ile olay yerinde bulduğumuz DNA'yı çapraz karşılaştırma yaparız.
но кто-то похожий на мистера Вестена по описанию был замечен уезжающим с места аварии. Ama birileri, Bay Westen'in tanımına uyan birisinin O bölgeden araba ile uzaklaşırken görmüş.
Чрезвычайные новости с места событий, Айрон! Zaman geçidinden son dakika haberi, Aaron.
Нина, покажи фотографии с места пожара. Nina, yangın sonrası fotoğraflarını açar mısın.
Спасательная команда рапортует с места аварии. Kurtarma ekibi kaza yerinden rapor veriyor.
С места событий передает Дайан Уайсс. Cinayet mahallindeki arkadaşımız Diane Weiss'e bağlanıyoruz.
Кусок металла с места преступления. Olay mahallinden toplanmış metal parçaları.
Откуда вы их взяли, с места преступления? Nereden aldınız onları? Bir suç mahallinden mi?
Мелькнула в коротких новостях с места взрыва бомбы. Patlamadan sonra haberlerde kısa da olsa görüntüsü çıkmıştı.
Ты забрала это с места преступления? Olay yerinden mi aldın mı bunları?
Героин с места преступления на днях. Önceki günkü suç mahallinden gelen eroin.
Фотографии с места преступления? Cinayet mahalli resimleri mi?
Окей, фото с флэшки с места преступления. Tamam, USB bellekteki fotoğraf bir cinayet mahallinden.
Человека, сумевшего сбежать с места покушения на меня. Suikast teşebbüsünün yapıldığı olay mahallinden kaçan adama. Teşebbüs banaydı.
Руки вверх! Ни с места! Ellerini havaya kaldır ve ayağa kalk.
Знаю, следователь забрал твой пистолет с места преступления. Atış sırasında yanında olup silahını alan şerif yardımcısını tanıyorum.
Что насчет свидетелей с места происшествия? Kaza yerindeki görgü tanıklarından ne haber?
Это отпечатки подошв с места происшествия. Bunlar olay yerinde bulunan ayak izleri.
Где фото с места преступления? Sıkıcı. Olay yeri resimleri nerede?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!