Примеры употребления "ртом" в русском

<>
Чарли, кто-то говорил моим ртом. Charlie, biri benim ağzımdan konuşuyordu.
Он ест с открытым ртом? Yemeğini ağzı açık mı yiyor?
Надо было закрыть глаза и обнимать друг друга как можно крепче, или целоваться секунд с открытым ртом. Gözlerini kapayıp, birbirine sarılabildiğin kadar sıkıca sarılmak zorundaydın. Ya da saniye boyunca ağzın açık şekilde birbirini öpmeliydin.
И этим ртом ты мать целуешь? Sen o ağızla anneni öpüyor musun?
И ты поцеловала меня таким ртом? Ve o ağızla beni mi öptün?
Ты спишь с открытым ртом. Ağzın açık uyuduğunu biliyor muydun?
Если она его поднимет. Тони никогда не сможет есть ртом. Telefonu alırsa, Tony'nin ağzı bir daha eskisi gibi olmayacak.
С открытым ртом или закрытым? Ağzınız açıkken mi kapalıyken mi?
Руками, ртом, ногами. Ellerim, ağzım, ayaklarım.
Девушка с Беспричинно Открытым Маленьком Ртом, да. Ağzını aşırı derecede küçük açan kız, evet.
Жевание с закрытым ртом? Ağzın kapalı yemek yemek?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!