Примеры употребления "романтические" в русском

<>
Стресс подверг риску его способность совершать романтические поступки? Bu stres romantik olmasına engel teşkil ediyor mu?
Тайные романтические встречи как бы очень личное дело, Моз. Yasaklanmış romantik bir buluşma varsa özel bir şey vardır Moz.
Сексуальные и романтические чувства. Cinsel ve romantik duygular.
Более значимо то, что Сойер завязал романтические отношения с Джулиет. En dikkat çekici olan ise Sawyer'in Juliet ile olan romantik ilişkisiydi.
И между ними начались романтические отношения. Bir birlerine romantik bir şekilde bağlandılar.
После свадьбы супруги ограничивают романтические контакты друг друга со свободными индивидуальностями - такие условия предполагают чрезвычайную монотонность. Evlenerek, bir kişilik limitle romantik bir ilişki yaşayabilirim-- ve bu şart sıra dışı bir monotonluk sağlar.
У нее были романтические отношения с Эмметом и тренером, слухи это или нет. Dedikodu ya da değil ama koç ile duygusal bir bağı var. Jenny ortak nokta.
На сей момент у Дии были романтические мысли разделить свою жизнь с писателем. Şimdiye dek, Dia'nın bir yazar ile hayatını paylaşmak gibi romantik hayali vardı.
Вы испытываете к ней романтические чувства? Ona karşı romantik duygular besliyor musun?
Романтические свидания типа этого смешны. Böyle romantik randevular çok saçma.
Романтические отношения между начальниками и их сотрудниками приводят к мошенничеству, коррупции и злоупотреблению гос. средствами. Üstler ve çalışanları arasındaki romantik ilişkiler dolandırıcılığa, yolsuzluğa ve kamu fonlarının kötüye kullanımlarına yol açar.
То, что у нас будут одни романтические вечера. Romantik bir tatile çıkp arka koltukta kafayı çekmek demek.
Я устраивал романтические обеды. Ona romantik yemekler yaptım.
Как только Макс вернется домой, я устрою ему идеальные романтические выходные. Max eve döner dönmez onu hemen mükemmel romantik bir haftasonu için kaçıracağım.
Я старался, чтобы они были романтические, и... Sanki, romantik ve şiirsel olması için çok uğraştım.
Чем тебе старые добрые романтические комедии не угодили? Neden eski romantik komedi filmlere karşısın ki sanki?
Посетить разные романтические места... Bütün romantik yerlere gideceğiz.
У вас двоих были романтические отношения? Aranızda duygusal bir ilişki var mıydı?
Почти сразу они стали проводить много времени вместе и их отношения переросли в романтические. Onlar hemen neredeyse zamanının çok önemli bir bölümünü birlikte geçirmeye başladılar ve duygusal olarak ilişkili hale geldiler.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!