Примеры употребления "романтики" в русском

<>
Я заслуживаю романтики, и не знала что еще сделать. Romantizmi hak ediyorum ve başka türlü nasıl elde edeceğimi bilemedim.
Для романтики хватит и сырных шариков. Biraz romantik olmalısın. - Tamam.
Да, но в ней не чувствуется романтики. Evet, romantik notu almakta zorlanabilir biraz ama...
В наших отношениях полно романтики. İlişkimizde bol bol romantizm var.
Наверно, это старомодно, но я хочу романтики. Çok klişe olduğunu biliyorum, Ama ben romantizm istiyorum.
Мы положили немного клубники и шоколада для большей романтики. Fazladan romantizm olsun diye çilek ve çikolata da koyduk.
Бокал вина, немного романтики... Bir bardak şarap, romantizm.
Какие мы с тобой романтики. Romantizm de buraya kadarmış demek.
Иногда так хочется романтики, что я готов жениться. Öyle romantik biriyim ki, belki de kendimle evlenmeliyim.
Мифы полные сраной романтики. Masallar ne de romantiktir.
И никакой больше романтики? Romantizm yok mu artık?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!