Примеры употребления "романтика" в русском

<>
Ну хоть кому-то светит романтика этой ночью. En azından birimiz romantik bir gece geçirecek.
Ты же не выставишь безнадёжного романтика, который здесь во имя любви, верно? Burada olmasının tek amacı aşk olan umutsuz bir aşığı dışarı atmazsın, değil mi?
Определённая романтика была, да? Bir romantizm mi, değilmi?
Дейл, это романтика и всё. Dale, tüm bunlar çok romantik.
Вот, современная романтика! Oh bu yeni romantizm.
А говорят, романтика умерла. Bir de aşk öldü derler.
Романтика и любовь были таинственным языком, от которого он отказался. Aşk ve sevgi, Max'in umudunu kestiği yabancı bir dildi sanki.
Романтика? Комедия? Приключения? Aşk, komedi, macera.
Ставишь штамп в паспорте и прощай романтика. Evlilik cüzdanını imzalarsın, romantizm uçar gider.
Вся эта романтика - как катализатор. Bu kadar romantiklik benzin etkisi yapacak.
Некоторым мужчинам, утончённым мужчинам, важна романтика, важны ухаживание. Bazı erkekler, evrimleşmiş olanlar, kovalama isterler, romantizm isterler.
Филип, тебе нужна романтика? Philip, romantizm mi istiyorsun?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!