Примеры употребления "рождественской" в русском

<>
Ты сравнил первое блюдо с дерьмом под рождественской елью! Sen bizim antrelerimizi, yılbaşı ağacına dışkılama ile karşılaştırdın.
Вот так. Это для рождественской открытки. İşte, bölümün yılbaşı kartı hazır.
Мне, за посещение рождественской вечеринки Иди Амина, заплатили только. Ben Idi Amin'in Noel partisine gittiğimde sadece, 000 $ almıştım.
Вы мой кандидат на получение рождественской открытки! Ofis Noel kartı adayı, işte burada!
Ты не бывал на Рождественской вечеринке миллиардеров, Диаз? Hiç daha önce milyonerlerin Noel partisine gittin mi Diaz?
Сейчас рождество, а у нас нет рождественской инсценировки. Noel'deyiz, yemlik sahnesi oyunumuz hiç yok.
Рождественской вечеринки не будет, так ведь? Noel partisi falan yapmıyorsunuz, değil mi?
Это как Даша-путешественница, если бы та дружила с летающей рождественской какашкой. Eğer uçan Noel kakası arkadaşı da varsa aynı Dora the Elorer gibi.
Ричард, Элейн сказала, мы все поём на Рождественской вечеринке. Elaine Noel partisinde herkesin şarkı söyleyeceğini söyledi. -Bunu sonra tartışabiliriz.
Увижу тебя на рождественской вечеринке. Так, братан? Noel Partisinde görüşürüz, tamam mı, dostum?
Впредь меня увидят лишь рождественской ночью. Лучше всем. Bundan böyle yalnızca Noel arifesi insan içine çıkacağım.
Заручившись поддержкой торгового центра, мы пошли за реквизитом для рождественской деревни. AVM'nin de onayıyla, Noel köyü için gerekli malzemeleri alma vakti gelmişti.
Я делала одиночную постановку Рождественской Истории. A Christmas Carol'daki bir kadını yapmıştım.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!