Примеры употребления "род" в русском

<>
Род пашет как раб. Rod köle gibi çalışıyor.
Когда Королева Англии умрет, род Генри восьмого прервется. İngiltere kraliçesi öldüğünde, VIII. Henry'nin soyu da bitecek.
Ради бога, Род, что там случилось? Lanet olsun Rod bu kadar kötü olan ne?
Мистер Донаги, я представляю первый избирательный округ штата Род Айленд. Bay Donaghy, ben Rhode Island'ın ilk seçim bölgesini temsil ediyorum.
Ох святой Род Стюарт, столько лет прошло. Ah benim Rod Steward 'ım. Yıllar oldu.
И из-за вас погиб Хот Род. Ve Hot Rod'ın ölmesine sebep oldunuz.
Род, ты и Тодд оставайтесь дома. Rod, sen ve Todd evde kalın.
Только так можно продолжить род Уорренов ". Sadece böylece Warren soyu devam edebilirdi. "
С твоим отцом решили, Эндрю поедет с нами в Род Айленд. Baban ve ben, Andrew'u Rhode Island'a, yanımıza almaya karar verdik.
Со мной останется Род. Bakın Rod burada kalacak.
Как Род Халл и его эму? Rod Hull ve Emu gibi mi?
Ты извини, Род. Bunun için üzgünüm Rod.
Лидер вооружённой группировки, Род Росс. Silah mafyası lideri, Rod Ross.
Мария Фарандури (, род. Maria Farantouri (, d.
Кристен "Кристи" Свэнсон (, род. Renee Kristen "Kristy" Swanson (d.
16 сентября 1987 года) и Иэном Эндрю Хикоксом (, род. 16 Eylül 1987) ve Ian Hecox (d.
Пе ? тер Бо ? рош (, род. Péter Boross (d.
Жан-Пьер Раффарен (; род. Jean-Pierre Raffarin (d.
Элайза Джейн Тейлор-Коттер (, род. Eliza Jane Taylor-Cotter (d.
Би Джей Томас (, род. Billy Joe Thomas (d.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!