Примеры употребления "ритуала" в русском

<>
Что-то похожее должно происходить во время этого ритуала. Bu ritüel esnasında, benzer bir şeyler olmalı.
Здесь нет никаких признаков ритуала. Burada bir ayin izi yok.
Убийство Миллера может быть последним шагом ритуала воскрешения, который он задумал. Colby, Miller'ı öldürerek ihtiyacı olan kanı tamamlayıp, yeniden doğuşunu gerçekleştirebilir.
Нет камня, нет ритуала, нет Сета. Tas yoksa, ayin de yok. Ayin yoksa...
Что написано в книге об опасностях проведения этого ритуала? Kitap, o ritüeli uygulamanın tehlikeleri hakkında ne diyordu?
Я думаю это часть его ритуала. Cinayet ritüelinin bir parçası sanıyorum bu.
Но ведь все члены умерли во время проведения ритуала? Ama bütün üyeler tören esnasında öldü, değil mi?
Эти грибы они собирают для ритуала? Bu mantarları tören için mi topluyorlar?
Так что же нужно для завершения ритуала? Bu ritüelin tamamlanması için ne yapılması gerekiyor?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!