Примеры употребления "рима" в русском

<>
Мы предлагаем в этот день устраивать празднества для всех жителей Рима. Bu günde, tüm Roma için bir şölen düzenlemeyi teklif ediyoruz.
Я, Калигула Цезарь от имени Сената и народа Рима повелеваю. Ben, Caligula Caesar, Roma Senatosu ve halkı adına buyruğumdur.
Но почему Лукреция согласна стать орудием в руках Рима? Fakat Lucrezia neden Roma'nın piyonu olmaya razı olsun ki?
Лучшая лошадь Рима по всем меркам. Söylenenlere bakılırsa Roma'nın en iyi atı.
Артур, это не битва Рима. Arthur, bu Roma'nın savaşı değil.
Ты готов умереть ради Рима. Roma için de ölüme gidersiniz.
Скажите нам. Как обстоят дела с налогами, в особенности от купеческих гильдий Рима? Söyle bize, şu an uygulanan vergiler nasıl özellikle de Roma'nın tüccar loncalarına uygulananlar?
У меня есть Кардинал из Рима. Roma'dan gelecek bir Kardinal bile var.
Ваше Величество положил начало большому делу, изгнав чудовищный идол Рима. Majesteleri, o korkunç Roma'ya tapınmayı yasaklayarak harika bir iş başlattı.
Вы велели мне обеспечить безопасность Рима. Bana Roma'nın güvenliğini sağlama almamı buyurmuştunuz.
А также Сенат и народ Рима. Senato ve Roma halkı da oradadır.
Запах гари и смерти ветры донесут до самого сердца Рима! Duman ve ölüm kokusu rüzgârın esintisiyle Roma'nın yüreğine kadar ulaştı!
Все духовные подвижники Китая, Индии и Рима могли лишь дрожать и терпеть. Çin, Hindistan ve Roma'daki tüm büyük manevi hareketler sallanıyor ama dayanmaya çalışıyordu.
Ради здоровья Рима Сенату нужно пустить кровь. Roma'nın sağlığı için senatonun kanının akıtılması gerekiyor.
Все змеи Рима выползли наружу. Roma'daki tüm yılanlar yüzeye çıktı.
Вы следуете учениям Рима и его наместников на земле? Ana Roma ve onun dünyadaki vekillerinin öğretilerine inanıyor musun?
Я отслеживаю его с Рима. Roma'dan beri kendisini takip ediyorum.
Реакция Рима может быть катастрофической. Roma'nın cevabı çok yıkıcı olabilir.
Его вино - вкус Рима. Kendisinin şarabı Roma'da pek meşhurdur.
Если бы у всего Рима была единственная шея. Keşke tüm Roma'nın sadece tek bir boynu olsaydı.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!