Примеры употребления "решим" в русском

<>
Надеюсь, мы всё решим... Umarım çözeriz, anlarsın ya...
Давайте изложим друг другу факты а потом большинством решим кто прав. Birbirimize gerçekleri gösterelim, sonra çoğunluğun kimi haklı bulduğuna karar verelim.
Я все подготовлю. Потом решим. Hazırlayacağım, sonra kararımızı veririz.
Позвольте, мы сами решим. Bırakın buna biz karar verelim.
Мы решим это сами, когда посмотрим видеокассету. Buna hepimiz kasedi seyrettikten sonra kendimiz karar vereceğiz.
Как мы это решим? Nasıl mı karar vereceğiz?
Типа, "Давайте уже что-нибудь решим и свалим отсюда". "Şu işi çabucak bitirip evlerimize gidelim" diye mi düşündüler?
Давайте теперь решим все честно. şimdi ciddi olarak karar verelim.
Так кому она достанется, как мы это решим? O zaman kim alacak onu? Nasıl karar vereceğiz?
Брат, как решим этот вопрос? Abi, o meseleyi nasıl halledeceğiz?
Слушай, мы оба решим. Bana bak birlikte karar vereceğiz.
И таким образом решим проблему. Ölümsüzlük hapını biz de yapabiliriz.
Как мы решим, кому? Kimler olacağına nasıl karar vereceğiz?
Мы решим, какой должна быть отличная мать... İyi bir annenin nasıl olacağına biz karar veririz.
Точно, и это делает их предсказуемыми, и так мы решим твою проблему. bunu tahmin edebilirler, ve onlar tahmin edene kadar nasıl olsa biz sorunu çözeceğiz.
Мы это решим. " Bu işi çözeceğiz. "
Мы все решим как мужчины. Olayı iki erkek gibi çözelim.
Мы сами это решим. Ona biz karar vereceğiz.
Или мы решим это в бою. Yoksa bunu bir dövüş ile halledeceğiz.
Идем домой и остальное мы решим завтра. Eve gideceğiz ve yarın ne yapacağımızı çözeceğiz.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!