Примеры употребления "репортёр" в русском

<>
Дамочка репортёр здесь. Что? O kadın muhabir gelmiş.
А тот репортёр спрашивал меня только о пицце. O muhabirin sorduğu şeyler de sadece pizzayla ilgiliydi.
Репортёр Чжин, что случилось? Muhabir Jin, ne oldu?
Один репортёр высказывал такие домыслы. Bir muhabir çılgın suçlamalarda bulunuyormuş.
Позвольте вас проводить. -Я репортёр. Bakın, gazeteciyim, tamam mı?
Но как быть, если репортёр становится частью своего репортажа? Peki ya bir muhabir, yaptığı haberin bir parçası olursa?
Линн думала, вы репортёр. Lynn bir gazeteci olduğunu sanmıştı.
Репортёр не должен так поступать. Bir muhabir olarak bunu yapmamalıydım.
Это твой верный голливудский репортёр звонит как и обещал. Sadık Hollywood muhabirin tıpkı söz verdiği gibi seni arıyor.
Там ещё был такой репортёр в парике... Kanal'in haberlerinde gördüm. Haberlerde peruklu spiker anlatıyordu.
Что сегодня мой лучший репортёр нарыл для своего любимого редактора? Benim favori muhabirim çok sevdiği editörü için ne getirmiş bakalım?
Шанда Джименез, настоящий репортёр. Shandra Jimenez, gerçek gazeteci.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!