Примеры употребления "ренту" в русском

<>
Надо наверное повысить ренту. Belki kirayı arttırmam lazım.
Собираю ренту и чиню туалеты вместо хозяина, и он меня не достаёт. Ev sahii adına kiraları topluyorum ve bozuk tuvaletleri onarıyorum. Oda beni rahat bırakıyor.
Я оплачивал её ренту по-дружески. Arkadaşlık haricinde kirasını da öderdim.
Часть ушла на ренту. Bir kısmı kiraya gitti.
Умоляю, будто ты когда-нибудь платил ренту. Lütfen, sanki bana kira ödüyorsun da.
Он потратил месячную ренту на бутылку прогорклого уксуса и старого чеснока. bir aylık kirasını bir şişe kokmuş sirke ve bayat sarımsağa yatırmış.
Я не возражаю платить небольшую ренту. Bir miktar kira ödemeyi sorun etmem.
Он опять приходил собирать ренту? Buraya kirasını almaya mı gelmiş?
Затем, снимаешь ренту с этой бедной семьи. Dini bütün diye, kira vermeyenden kira alma.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!