Примеры употребления "рвать" в русском

<>
Каждому приходилось рвать и пробивать себе дорогу. Hepsi rahat etmek için savaşmak zorunda kaldı.
Тебя говорить заставить - словно зубы рвать! А ты же хренов ди-джей. Ağzından laf almak dişini çekmek kadar zor, halbuki sen müthiş bir DJ'sin.
Но после забивания малолетки насмерть, думаю, ему пришлось рвать когти. Ama onu bıçaklamasından iki hafta geçince çabucak firar etmek istemiş olması muhtemel.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!