Примеры употребления "различным" в русском

<>
В -ти статьях и отчетах по различным уголовным делам от убийств до похищения собак. 15 farklı makale ve davada geçmiş. Hem de çifte cinayetlerden köpek kaçırma davalarına kadar.
Полдня она работает в частной клинике, а оставшееся время посвящено различным волонтерским работам. Gününün yarısını bedava avukatlık işleri yaparak geçiriyor. Kalan zamanında da çeşitli hayır işleri yapıyor.
Пара пилотов использовали шоссе для посадки с различным исходом. birkaç pilot çeşitli sebeplerden dolayı .karayolunu iniş için kullanmış.
PCR может выпускаться с различным содержанием продуктов переработки (до 100%). PCR, %100'e kadar çeşitli geri dönüştürülmüş içerik yüzdelerinde üretilebilir.
В 1906 году Каптейн начал проект по серьёзному исследованию распределения звёзд в нашей галактике, используя подсчёт звёзд по различным направлениям. 1906 yılında, farklı yönlerdeki yıldız sayılarını kullanarak Galaksideki yıldız dağılımı hakkında büyük bir çalışma başlattı.
PHP Data Objects (PDO) - расширение для PHP, предоставляющее разработчику простой и универсальный интерфейс для доступа к различным базам данных. PHP Veri Nesneleri (PDO), çeşitli veritabanlarına erişim için oldukça hafif ve tutarlı bir arayüz sunan bir PHP programlama dili eklentisidir.
В музее, открытом при Международной Тюркской академии можно увидеть ценные реликвии тюркского народа относящиеся к различным периодам. Uluslararası Türk Akademisi müzesinde farklı gelişimsel dönemlere ait Türk insanları tarafından oluşturulmuş değerli eserleri görmek mümkündür.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!