Примеры употребления "разбитого" в русском

<>
Это кусочки разбитого стекла. Bunlar kırık cam parçaları.
Она умерла из-за разбитого сердца в бедности и боли. Fakirlik içinde ve acı çekerek kırık bir kalple öldü.
Мужчина умирает от разбитого сердца. Kalp kırıklığından ölen bir adam.
Лучшее средство от разбитого сердца. Kırık bir kalbe iyi gelir.
Или ты ждешь пока я умру из-за разбитого сердца? Yoksa sadece kırık bir kalple ölüp gitmemi mi bekliyorsun?
Да. Некоторые вещи стоят разбитого сердца. Bazı şeyler, kalbinin kırılmasına değer.
Только из-за маленького разбитого сердца Алекса. Alex'in küçük kırık kalbi içinse olur.
Она умерла от разбитого сердца. Ölümüne kırık kalbi sebep oldu.
Тут полно разбитого стекла. Her yer kırık cam.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!