Примеры употребления "разбираются" в русском

<>
Пусть другие с ним разбираются. Bırak onunla başka biri uğraşsın.
Позвоним в лесничество, всё расскажем - и пусть они разбираются. Orman Müdürlüğü'nü arayacağız. Onlara gördüğün şeyi söyleyeceğiz ve sonra onlar ilgilenebilir.
Мужчины разбираются в узлах. Erkekler düğümler konusunda iyidir.
Пусть шерифы сами разбираются. Şerifin eline teslim edeceğim.
Пусть они с этим разбираются. Bırakın bu işi onlar çözsün.
С этим уже разбираются. O işi biri hallediyor.
Пусть сами с тобой разбираются. Bırakalım onlar uğraşsın o zaman.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!