Примеры употребления "равен" в русском

<>
Тогда угол между рычагом и горизонтальным зеркалом будет равен углу между трубкой и солнцем. Ufuk aynası ile kolun arasındaki açı baktığın boru ve güneş arasındaki açıya eşit olacak.
Во всяком прямоугольном треугольнике квадрат, построенный на гипотенузе, равен по площади... Bir üçgene dik olan herhangi bir açı karşı açının tanımladığı karenin fiziksel olarak...
Сказать темнокожему человеку, что он может быть равен белому человеку? Siyahi bir adama, beyaz bir adamla eşit olabileceğini söylemek mi?
Пусть транзитивность уже больше неприменима, но закон рефлексивности гласит, что любой объект равен себе. Tamam, öyle olsun. Geçişme özelliği kalkmış olabilir ama dönüşlülük özelliği her şey kendine eşittir der.
Равен, мы не должны... Raven, kalmak zorunda değiliz...
Равен влюблён и любит нас обоих. Raven aşık, ikimizi de seviyor.
1 м ? равен площади квадрата со стороной в 1 метр. 1 metrekarelik alan, kenarları 1 metre uzunluğundaki bir karenin alanına eşittir.
Точнее, для почти всех чисел в интервале (0,1] предел formula _ 21 существует и равен "e". Daha doğrusu, hemen hemen tüm (0,1] yarıaçık aralığındaki sayılar için, limit formula _ 21 vardır ve "e "'ye eşittir.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!