Примеры употребления "рабства" в русском

<>
лет сраного рабства за зарплату. Siktiğimin yılı, bordrolu kölelik.
"исследование экономических, культурных и политических причин рабства на Диком Западе с по год" "1619 ile arası Eski Güney bölgelerindeki köleliğin ekonomik kültürel ve politik köken incelemesi."
Законы Республики против рабства... Cumhuriyetin köleliğe karşı yasaları...
Но не в справедливости рабства. Köleliğin haklı olup olmadığı değil.
Больше никакого рабства, Ричард. Artık kölelik yok, Richard.
Проблема рабства должна решиться пером, а не мечом. Kölelik sorunun bir kılıç yerine bir kalemle çözülmesi evladır!
И отчаянно борется против рабства. esarete karşı can havliyle savaşmaktadır.
Я устала от рабства! Bu kölelikten çok yoruldum.
Эти девушки были спасены от рабства и болезней и получили место право голоса. Bu kızlar, kölelikten ve hastalıktan kurtarıldı ve bir yer verildi. Bir ses.
В 1834 году, после отмены рабства в Британской империи, бывшими багамскими рабами были основаны городки Пиндерс-Пойнт, Рассел-Таун и Уильямс-Таун. 1834 yılında, Britanya İmparatorluğunda kölelik rejiminin sonlandırılmasından sonra eski Bahamalı köleler tarafından Pinder's Point, Russell Town ve Williams Town şehirleri kuruldu.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!