Примеры употребления "пьяного" в русском

<>
Она похожа на пьяного викария! Tıpkı sarhoş bir papaz gibi!
Сэм. Что насчет пьяного водителя, Майкла Вика, убийцы? Sarhoş şoför, köpek dövüştürücüsü ve katile ne dersin Sam?
Ты спасла меня от очередного пьяного урода. Beni başka bir sarhoş göt lalesinden kurtardın.
Кража штанов пьяного парня для анализа мочи - серьезно, Шон? İdrar testi yapmak için sarhoş birisinin pantolonunu mu çaldın, Shawn?
Через семь лет после решения суда Ричард Лавинг погиб по вине пьяного водителя. Mahkemenin kararından yedi yıl sonra Richard Loving, sarhoş bir sürücü tarafından öldürüldü.
Просто помоги мне дотащить этого пьяного в участок, не поднимая шума. Herhangi bir olay çıkmadan bu sarhoş adamı merkeze götürmem için yardımın gerek.
Ты мог поехать с ней в Нью-Йорк из-за меня больного, пьяного ты остался. New York'a gittiğinde, onunla gidebilirdin. Ben burada sarhoş, hasta halimle hayatını mahvettim.
Так что я пожертвую одной ночью пьяного угара дабы мои братья могли дожить для веселья в следующий раз! Bu nedenle, normalde sarhoş olup sızacağım bir geceyi sırf kardeşlerim bir gece daha eğlenebilsin daha feda edeceğim!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!