Примеры употребления "прямо по" в русском

<>
Поле обломков прямо по курсу. Enkaz alanı, tam önümüzde.
Еще один контакт, шесть объектов, прямо по курсу, идут на нас. Başka bir bağlantım var, altı tehdit, tam önümüzde, bize doğru geliyorlar.
Иди прямо по тому коридору, потом поверни налево и вторая дверь слева. Dümdüz ilerle, koridordan aşağı in, sağa dön, Solundaki ikinci kapı.
Здание прямо по курсу! Игольное ушко! Bina, tam önümüzde Aradaki boşluktan geçiyoruz.
Да. Прямо по заду. Evet, tam kıçını.
Быстрый бросок, прямо по центру. Hızlı top, tam orta aşağıdan.
Четыре вражеских корабля прямо по курсу! Tam önümüzde dört düşman gemisi var.
"Айсберг прямо по курсу!" "Buz dağı tam önümüzde!"
Судьба окажется прямо по курсу. Kader tam yolunuzun üzerinde olacak.
Она придёт, но лучше начинайте писать прямо сейчас. Она присоединится позже. En iyisi siz şu an yazmaya başlayın, o size sonradan katılacak.
Прямо сейчас он поет... Şu anda söylüyor şarkıyı.
Это приведёт Всадника прямо сюда. Hayalet atlıyı şu noktaya çekeceğiz.
Прямо в офисе лейтенанта. Direkt Teğmenin ofisine girdi.
Прямо сейчас они воюют еще с четырьмя бандами. Aynı zamanda diğer dört çeteyle de savaş halindeler.
Прямо сейчас мы переполнены. Şu an tamamen doluyuz.
К хорошему поведению относятся очень серьезно, так что надо начинать прямо здесь. Bu iyi hâl işini çok ciddiye alıyorlar, o yüzden hemen burada başla.
Его легкие были раздавлены, прямо там. Caleb'in akciğerleri zarar gördü, tam orada.
О, прямо посреди... Tam da işin ortasında...
Консоль, прямо напротив кресла. Komuta koltuğunun tam karşısındaki konsolda.
За холмом, идут прямо на нас! Şu tepenin arkasında, bize doğru geliyorlar!
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!