Примеры употребления "прямо в лицо" в русском

<>
Это лицо я уже где-то видела... Ben bu yüzü daha önce görmüştüm...
Она придёт, но лучше начинайте писать прямо сейчас. Она присоединится позже. En iyisi siz şu an yazmaya başlayın, o size sonradan katılacak.
Я выбираю новое лицо. Yeni yüzüme karar veriyorum.
Прямо сейчас он поет... Şu anda söylüyor şarkıyı.
И он пытался обогнать меня только чтобы увидеть моё лицо. O da yanıma geçmeye çalışıyordu. Yüzümü görmek istiyordu. Can atıyordu.
Это приведёт Всадника прямо сюда. Hayalet atlıyı şu noktaya çekeceğiz.
Ты просто выстрелил ей в лицо. Biraz önce bayanın yüzüne ateş ettin.
Прямо в офисе лейтенанта. Direkt Teğmenin ofisine girdi.
Ты увидел собственное лицо в зеркале и испугался. Aynada kendi yüzünü gördün, ve bundan korktun.
Прямо сейчас они воюют еще с четырьмя бандами. Aynı zamanda diğer dört çeteyle de savaş halindeler.
Ее ударили в лицо. Yüzüne bir darbe almış.
Прямо сейчас мы переполнены. Şu an tamamen doluyuz.
Ты врешь в лицо своему отцу! Babanın yüzüne baka baka yalan söylüyorsun!
К хорошему поведению относятся очень серьезно, так что надо начинать прямо здесь. Bu iyi hâl işini çok ciddiye alıyorlar, o yüzden hemen burada başla.
Он лгал мне в лицо. Yüzüme baka baka yalan söyledi.
Его легкие были раздавлены, прямо там. Caleb'in akciğerleri zarar gördü, tam orada.
Это не ваше лицо. Bu senin yüzün değil.
О, прямо посреди... Tam da işin ortasında...
У него было дурацкое лицо и кошмарная прическа. Komik bir suratı var ve saçları tamamen iğrenç.
Консоль, прямо напротив кресла. Komuta koltuğunun tam karşısındaki konsolda.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!