Примеры употребления "прочесть молитву" в русском

<>
Я хочу слышать молитву! Dua ettiğinizi duymak istiyorum!
Думаю, вы сами можете прочесть это в документах. Bence belgeleri okuyabilirsiniz, Bay Gardner. Haklısın, Isabel.
Я хочу прочитать молитву. Dua etmek istiyorum da.
Меня выбрали похитители, чтобы прочесть это сообщение. Beni kaçıranlar tarafından bu mesajı okumak için seçildim.
Я произнесу молитву на современной латыни. Açılış duasını yeni Latince olarak okuyacağım.
Это моя работа, читать людей и прочесть тебя было проще простого. Benim işim insanları okumak ve seni okumak o kadar da zor değil.
Джесси, окажи нам честь, произнеси молитву. Jesse, Bize dua etme şerefini bahşeder misin.
Я прошёл долгий путь, чтобы её прочесть! O kitabı okumak için uzun bir yoldan geldim.
Хантер, вы сможете прочитать молитву? Hunter, bir dua okur musun?
Не забудьте прочесть главу к завтрашнему дню. Yarınki derse kadar yedinci bölümü okumayı unutmayın.
О, металлический Бог! Услышь мою молитву! Oh, Metal Lord, duamı kabul et!
Ты всю книгу хочешь прочесть? O kitabın hepsini okuyacak mısın?
Хотя, это не считается за молитву. Bu, pek dua etmek sayılmaz gerçi.
Сегодня вечером вы должны прочесть главы с первой по пятую, и завтра мы обсудим... Bu akşam, bir ile beşinci bölümler arasını okumanızı istiyorum yarın da bu bölümleri tartışaca...
Кит, может, прочтёшь молитву? Keith, duayı sen okur musun?
Прочесть что-нибудь из него? Bir şeyler okuyayım mı?
Я потратила на тебя целую молитву. Senin için bir duayı ziyan ettim.
Я пытаюсь прочесть её, узнать от неё... Onu okumaya çalışıyorum. Bir şeyler elde edebilmek için.
Почему ей нужно петь молитву? Neden şükran duasını söylemek zorunda?
Чтобы прочесть, нужно время. Bunları okumam biraz zamanımı alır.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!