Примеры употребления "проституцию" в русском

<>
0% из девочек вовлечены в проституцию, 5% работают в швейной промышленности, 5% становятся попрошайками, 0% начинают как лавочники и 5% являются газетчиками. Bu kızların yüzde 0'i fahişelik yapmaya zorlanıyor, yüzde 5'i giyim endüstrisinde çalışıyor, yüzde 5'i dilencilik yapıyor, yüzde 0'i esnaflık yapıyor ve yüzde 5'i gazete satıyor.
Несколько раз Виктор арестовывался за проституцию. Victor fuhuş yapmaktan birkaç kez tutuklanmış.
Включая проституцию, порнографию, дегенерацию и незаконный алкогольный бизнес. Bunlar fahişelik, porno içerik, yozlaşma ve yolsuzluk içerir.
Я не одобряю проституцию. Ben fuhuş yapılmasını onaylamıyorum.
Но она пару раз привлекалась за проституцию и мелкие кражи, а в конце -х отсидела малый строк. Ama birkaç kez fuhuştan ve küçük hırsızlıklardan tutuklanmış, ve 'ların sonunda kısa bir süre hapse girmiş.
Венди сидела за проституцию и хранение наркотиков. Wendy fuhuştan ve küçük uyuşturucu suçlarından içerdeymiş.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!