Примеры употребления "простит" в русском

<>
Он тебя не простит. Seni hiçbir zaman affetmeyecek.
Да простит тебя Аллах. Umarım Allah seni affeder.
Барт никогда меня не простит за своё унижение. Onu küçük düşürdüğüm için Bart beni asla affetmeyecek.
Какая жертва простит убийцу в момент смерти? Nasıl bir kurban ölüm anında katilini bağışlar?
Она ведь нас простит? Bizi affeder değil mi?
Бонни никогда тебя не простит. Bonnie seni asla fark etmez.
Она никогда не простит меня, если я тебя брошу. Seni bırakırsam da beni de asla affetmez. - Hadi.
Но не знаю, простит ли, и ты только мешаешь, Барри. Eder mi, etmez mi bilmiyorum ama burnunu sokman yardımcı olmuyor, Bar.
Если ты навредишь кому-нибудь, Дейзи никогда не простит тебя. Buradaki herhangi birine zarar verirsen, Daisy seni asla affetmez.
Америка все простит ради любви. Amerika aşk için herşeyi affeder.
Но простит ли меня Бог? Peki Tanrı affedecek mi beni?
Никто тебе этого не простит. Kimse seni bunun için affetmeyecek.
Думаете, Бог простит им? Tanrı onları bağışlayacak mı dersin?
Со временем он простит тебя. Will, zamanla seni affedecek.
Думаешь, Бог простит меня? Sence Tanrı beni affeder mi?
Она не простит тебя! Annen seni hiç affetmeyecek!
Никто меня не простит. Hiç kimse beni affetmeyecek.
Твоя жена тебя простит. Eminim karın affeder seni.
Она обязательно тебя простит, Энди. ve o seni affedecek, Andy.
Конор никогда не простит меня за развод. Conor, boşandığımız için beni hiç affetmedi.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!