Примеры употребления "просматривается камерами" в русском

<>
Этот кабинет просматривается камерами. Burası gizli kameralarla izleniyor.
Эдди внес драматичность и не только перед камерами. Eddie heyecan getirdi ve yalnızca kamera içinde değil.
Но вон та зона не просматривается. Ama şurada bir kör nokta var.
Почему ты пользуешься одноразовыми камерами? Neden tek kullanımlık kameralar kullanıyorsun?
Зона между ними не просматривается. Aralarında kör bir nokta var.
А аристократы не расхаживают перед камерами и не молят о внимании. Ve eski paralılar kameraların önünde gösteriş yapıp dikkat çekmek için yalvarmazlar.
Раз я стою перед теми камерами... O kameraların karşısına bir kere oturursam...
Я имею в виду, что перед камерами и публикой мы все ненавидим друг друга. Ve bunla demek istediğim, kameralar ve kamuoyu önünde biz politikacılar hepimiz birbirimizden nefret ederiz.
Может, именно поэтому они на пустынном пляже, а не на большом курорте с адвокатами и камерами? Demek istediğim, neden çölün ortasındaki plajdalar, ve büyük bir tatil yeri yok avukatların ve kameraların olduğu?
Я представлю каждого вашего клиента перед камерами. Ve kameraların önünde her bir müşterini kelepçelerim.
С камерами отлично получилось. Kameralarla iyiydi. İyi oldu.
Мы напичкали эту долину смерти скрытыми камерами. Tüm bu ölüm vadisini gizli kameralarla donattık.
А когда с камерами придут? Peki kameralar ne zaman gelecek?
Вам лучше быть здесь с камерами а симпатичным репортером. Kameralarla ve güzel bir spikerle burada olsanız iyi olur.
Аппарат оснащён несъёмной аккумуляторной батареей 1520 мАч и двумя камерами: Cihaz, taşınabilir olmayan 1520 mAh batarya ve iki kamera ile donatılmıştır:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!